Wednesday, October 29, 2014

The Time Is Far Spent | Le temps est très court

My time to write this week is extremely limited. I simply wish to bear witness to you that Jesus is the Christ. I have no doubt that He lived a perfect, sinless life and bore the cost of our imperfection to atone for our weakness and our shortcomings. He suffered, died and rose again the third day and is our very Master, Lord and Redeemer. Turn to Him. His love will never fail you. Brothers and sisters, I love you and pray for you each day. 

-Elder L'Espérance

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Le temps que j'ai pour écrire cette semaine est extrêmement limité. Je souhaite simplement vous témoigner que Jésus est le Christ. Je n'ai aucun doute qu'Il a vécu une vie parfaite et sans péché et a porté le coût de notre imperfection pour expier pour notre faiblesse et nos erreurs. Il a souffert, est mort et s'est levé de nouveau le troisième jour et est notre Maître, Seigneur et Rédempteur. Tournez-vous vers Lui. Son amour ne vous fera jamais défaut. Frères et soeurs, je vous aime et je prie pour vous à tous les jours.

-Elder L'Esperance 

Wednesday, October 15, 2014

Be Ye Separate | Soyez séparés

I only have a little time to write this week so I'd like to share a verse with you that I read from the The Book of Mormon this week.

"And now I say unto you, all you that are desirous to follow the voice of the good shepherd, come ye out from the wicked, and be ye separate, and touch not their unclean things; and behold, their names shall be blotted out, that the names of the wicked shall not be numbered among the names of the righteous, that the word of God may be fulfilled, which saith: The names of the wicked shall not be mingled with the names of my people" (Alma 5:57)

What does it mean to "be... separate"?

Let's look more closely at the words that Alma uses: "come ye out from the wicked, and be ye separate". 

I believe, after my study of the scriptures, and along with my prayers to really understand The Book of Mormon, that to come out from the wicked is not makes us "separate" in Alma's eyes. I think that a good part of our understanding of what it means to "be separate" rests on our understanding our the word "be". To "be separate" implies that we must be something.

I testify to you that Alma would not suggest to all those who seek to follow the example of Jesus Christ to join some sort of secluded society for perfect individuals. No, the Lord wishes that we be separated from sin by our actions and thoughts.

It's interesting as well to note the words of the Lord in these last days: "Wherefore, stand ye in holy places, and be not moved, until the day of the Lord come; for behold, it cometh quickly, saith the Lord. Amen." (D&C 87:8)

Brothers and sisters, an increased amount of peace and happiness await us and will be our reward if we accept to rid ourselves of all ungodliness. That's my promise and my testimony.

-Elder L'Espérance

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Je n'ai que peu de temps pour écrire cette semaine, alors je souhaite partager avec vous un verset que j'ai lu dans le Livre de Mormon cette semaine.

«Et maintenant, je vous dis, à vous tous qui désirez suivre la voix du bon Berger, sortez d’entre les méchants, et soyez séparés» (Alma 5:57)

Qu'est-ce que cela signifie que d'«être séparés»?

Notons les mots utilisés par Alma: «sortez d'entre les méchants et soyez séparés».

Je crois, à la suite de mon étude des Écritures, et au fil de mes prières pour bien comprendre le Livre de Mormon, que de sortir d'entre les méchants n'est pas ce que le fait d'«être séparés» signifie au yeux d'Alma. Je crois qu'une bonne partie de notre compréhension de ce que c'est que d'«être séparés» repose sur notre compréhension du mot «être». «Être séparés» implique que nous devons «être» quelque chose. 

Je vous témoigne qu'Alma ne suggérait pas que tous ceux qui cherchent à suivre l'exemple de Jésus-Christ s'unissent en une sorte de société sécluse pour individus parfaits. Le Seigneur souhaite que nous soyons séparés du péché par notre conduite et par nos pensées. 

Notons aussi les paroles du Seigneur en ces derniers jours: «tenez-vous en des lieux saints et ne vous laissez pas ébranler» (D&A 87:8)

Frères et soeurs, une paix et un bonheur accrus nous attendent et seront notre bénédiction si nous acceptons de nous dépouiller de toute impiété. C'est ma promesse et mon témoignage.

-Elder L'Espérance

Wednesday, October 8, 2014

Mosiah 5:2

I strongly feel that we, as recipients of the grace of Jesus Christ, are indebted to Him. We must pay some form of price for the precious gift of eternal life, which He has bestowed upon us on conditions of repentance. While the Lord has already marked the path and paid the cost of our salvation, we must follow His teachings, keep His commandments and endure to the end to obtain a place in His kingdom.

It appears to me that the challenge of enduring to the end lies, in great part at least, in the amount of time that actually separates us from the end. Will we hold on faithful? Will we demonstrate fittingly righteous conduct? Will we show forth an adequately broken heart and contrite spirit? 

Speaking of this continuous pursuit for faithfulness, Nephi said that "ye must press forward with a steadfastness in Christ, having a perfect brightness of hope, and a love of God and of all men. Wherefore, if ye shall press forward, feasting upon the word of Christ, and endure to the end, behold, thus saith the Father: Ye shall have eternal life." (2 Nephi 31:20)

Brothers and sisters, we cannot "press forward" only sometimes, neither can we have a "perfect brightness of hope", let alone a "love of God and of all men" only every now and then. The work of enduring to the end is a work of consistency, and repentance helps us get back up when we stumble and fall along the way. 

Let us turn to God and not turn back. Let us show forth a broken heart and a contrite spirit, a disposition to do good continually. As we approach God in meekness, keeping His commandments with all diligence, He will bless us with His Spirit, and we will live happy days.

-Elder L'Espérance

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

J'ai la forte impression qu'en tant que récipiendaires de la grâce de Jésus-Christ, nous Lui sommes endettés. Nous devons payer un certain prix pour le cadeau précieux de la vie éternelle, qu'Il nous a offert selon notre repentir. Bien que le Seigneur a déjà tracé le chemin et payé le prix de notre salut, nous devons suivre Ses enseignements, garder Ses commandments et persévérer jusqu'à la fin pour obtenir une place dans Son royaume.

Il me semble que le défi dans le fait de perséverer jusqu'à la fin repose, en grande partie du moins, dans la quantité de temps qui nous sépare de la fin. Demeurerons-nous fidèles? Démontrerons-nous une conduite suffisament juste? Présenterons-nous un coeur adéquatement brisé, et un esprit acceptablement contrit?

En parlant de cette quête continuelle de la fidélité, Néphi a dit que «vous devez marcher résolument, avec constance dans le Christ, ayant une espérance d’une pureté parfaite et l’amour de Dieu et de tous les hommes; c’est pourquoi, si vous marchez résolument, vous faisant un festin de la parole du Christ, et persévérez jusqu’à la fin, voici, ainsi dit le Père: Vous aurez la vie éternelle.» (2 Néphi 31:20)

Frères et soeurs, nous ne pouvons pas «marcher résolument» seulement parfois, et nous ne pouvons pas non plus avoir une «espérance d’une pureté parfaite», et encore moins un «amour de Dieu et de tous les hommes» seulement de temps en temps. L'oeuvre de la persévérance jusqu'à la fin est une oeuvre de constance, et le repentir nous aide à nous relever lorsque nous trébuchons et tombons en chemin.

Tournons-nous vers Dieu, et ne nous retournons pas. Démontrons un coeur brisé et un esprit contrit, une disposition à faire le bien continuellement. En nous approchant de Dieu en douceur, en gardant Ses commandments en toute diligence, Il nous bénira de Son Esprit, et nous vivrons des jours heureux.

-Elder L'Espérance

Wednesday, October 1, 2014

Making and keeping covenants | Contracter et garder des alliances

I can hardly believe that I got to the Yorktown area a month ago already!

This week, as I pondered the changes to my motives and perspective which have taken place since I began my mission, I realized that the things which I have learned up to now gravitate around an increased understanding of my missionary purpose, which is to "invite others to come unto Christ by helping them receive the restored gospel through faith in Jesus Christ and His Atonement, repentance, baptism, receiving the gift of the Holy Ghost, and enduring to the end." (Preach My Gospel, p.1)

We have it as our goal to invite people to have faith in Jesus Christ, repent, be baptized, receive the gift of the Holy Ghost and endure to the end. Our objective is therefore not solely to invite and help people to come unto Christ, but specifically to help them make and keep covenants with the Lord.

I far better understand my role as a missionary now that I understand that crucial distinction. What makes the exclusiveness of our calling is that we are commissioned to help people along certains steps to their spiritual progression. Along with this calling also comes the capacity to teach and testify with power to help people come unto Christ by making those very steps.

I frequently see sons and daughters of God accept to come closer to Him by committing to one or another of those steps, and it is becoming increasingly clear to me that all principles of the Gospel, be it faith, repentance, baptism, receiving the gift of the Holy Ghost or enduring to the end, are given us to help us change. When we apply them in our lives, they enable us to become better individuals and to better know God and to experience His love more fully and more personally.

I love the doctrine of Christ. It has changed my life and my heart and it continues to change them on a daily basis as I strive to faithfully apply the principles of the Gospel. I promise you that you will feel increased joy if you will search the Scriptures with faith and center your life on the doctrine of Christ. Do these things and then watch as the hand of the Lord transforms and molds you.

-Elder L'Espérance

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

J'ai peine à croire que je suis arrivé dans le quartier de Yorktown il y a un mois déjà!

Cette semaine, en réfléchissant à ce qui a changé concernant mes motivations et ma perspective depuis le début de ma mission, j'ai constaté que l'ensemble de mes apprentissages gravitent autour d'une compréhension accrue de mon but en tant que missionnaire, qui est d'«inviter les gens à aller au Christ en les aidant à recevoir l’Évangile rétabli par la foi en Jésus-Christ et en son expiation, par le repentir, par le baptême, par la réception du don du Saint-Esprit et par la persévérance jusqu’à la fin." (Prêchez mon Évangile, p. 1)

Nous avons pour but d'aider les gens à avoir foi en Jésus-Christ, à se repentir, à être baptisés, à recevoir le don du Saint-Esprit et à persévérer jusqu'à la fin. Notre objectif n'est donc pas que d'inviter et aider les gens à aller au Christ, mais spécifiquement de les aider à contracter des alliances avec le Seigneur et à les garder.

Je comprends beaucoup mieux mon rôle en tant que missionnaire depuis que j'ai saisi cette distinction cruciale. Ce qui fait l'exclusivité du pouvoir de notre appel, c'est que nous sommes chargés d'aider les gens à franchir certaines étapes spécifiques de leur progression spirituelle. Avec cet appel vient également le pouvoir et la capacité d'enseigner et de témoigner avec puissance afin d'aider les gens à aller au Christ en franchissant ces mêmes étapes.

Je vois couramment des fils et des filles de Dieu accepter de s'approcher de Lui en s'engageant à franchir l'une ou l'autre de ces étapes, et il m'est de plus en plus clair que tous les principes de l'Évangile, que ce soit la foi, le repentir, le baptême, la réception du don du Saint-Esprit ou la persévérance jusqu'à la fin, nous sont donnés pour nous aider à changer. Ils nous permettent, lorsque nous les mettons en application dans nos vies, de devenir de meilleures personnes et de mieux connaître Dieu et ressentir Son amour plus pleinement et plus personnellement.

J'aime la doctrine du Christ. Elle a changé ma vie et mon coeur même et continue de les métamorphoser de jour en jour tandis que je m'efforce d'appliquer avec fidélité les principes de l'Évangile. Je vous promets une joie accrue si vous sondez les Écritures avec foi et centrez votre vie sur la doctrine du Christ. Faites ces choses et observez la main du Seigneur vous transformer et vous façonner.

-Elder L'Espérance

Wednesday, September 17, 2014

Be reconciled to God | Être réconciliés avec Dieu

As a representative of the Lord Jesus Christ, my purpose is to invite others to come unto Christ by helping them receive the restored gospel through faith in Jesus Christ and His Atonement, repentance, baptism, receiving the gift of the Holy Ghost, and enduring to the end.

It was both fascinating and comforting for me to read a very similar task description in the Book of Mormon this morning:

"For we labor diligently to write, to persuade our children, and also our brethren, to believe in Christ, and to be reconciled to God" (2 Nephi 25:23)

This statement, which was worded by the prophet Nephi, makes mention of an interesting idea, which is that of being "reconciled to God".

Over the course of our lives, we all make mistakes. We fall short of the expectations of God and simply can't seem to make it to perfection. We strive to be the best individuals we can, but we sometimes feel like we can't make it alone, and that is because we can't. 

The good news is that a Savior was provided for us. Because God loves us, and because He wants us to experience happiness in this life and eternal life in the life to come, He designed a plan through which we could be lifted and cleansed of sin to return to live with Him again once we depart this mortal frame.

I cannot begin to express how real this is. The Lord Jesus Christ is the Savior of the world, the means through which we can obtain the promise of eternal life on conditions of repentance. As we rely on Him and make Him our arm and our stay, we will find joy even in times of trial and obtain peace in this life. My heart is filled with love for my Redeemer. 

"I stand all amazed at the love Jesus offers me, 
Confused at the grace that so fully he proffers me.
I tremble to know that for me he was crucified,
That for me, a sinner, he suffered, he bled and died.

Oh, it is wonderful that he should care for me 
Enough to die for me! 
Oh, it is wonderful, wonderful to me!"

I Stand All Amazed, Hymn #193

-Elder L'Esperance

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

En tant que représentant du Seigneur Jésus-Christ, mon but est d'inviter les autres à aller au Christ en les aidant à recevoir l'Évangile rétabli par la foi en Jésus-Christ et Son Expiation, le repentir, le baptême, la réception du don du Saint-Esprit et la perseverance jusqu'a la fin. 
Ce fut aussi fascinant que réconfortant de lire une description de tache très similaire dans le Livre de Mormon ce matin:

"Car nous travaillons diligemment à écrire, pour persuader nos enfants, et aussi nos frères, de croire au Christ et d’être réconciliés avec Dieu" (2 Néphi 25: 23)

Cette affirmation du prophète Néphi fait mention d'une idée intéressante, celle d'être "réconcilie avec Dieu". 
Au cours de notre vie, nous commettons tous des erreurs. Nous n'arrivons pas à atteindre les attentes de Dieu et nous ne semblons tout simplement pas parvenir à la perfection. Nous nous efforçons d'être les meilleurs individus possibles, mais nous nous sentons parfois comme si nous ne pouvions y arriver tout seul, et cela parce que nous ne le pouvons pas.

La bonne nouvelle est qu'un Sauveur nous a été fourni. Parce que Dieu nous aime, et parce qu'Il veut que nous ayons du bonheur dans cette vie et la vie éternelle dans la vie à venir, Il a créé un plan par lequel nous pourrions être édifies et laves du péché pour retourner vivre avec Lui après avoir quitte ce corps mortel.

Je ne parviens pas à exprimer à quel point ceci est réel. Le Seigneur Jésus-Christ est le Sauveur du monde, le moyen par lequel nous pouvons obtenir la promesse de la vie éternelle, une promesse conditionnelle a notre repentir. Tandis que nous nous fions à Lui et faisons de Lui notre bras et notre repos, nous trouverons la joie même en temps d'épreuve et obtiendrons la paix dans cette vie. Mon coeur est empli d'amour pour mon Rédempteur.

"Merveilleux l’amour que Jésus, le Christ, m’a donné!
Avec quelle grâce souvent il m’a pardonné!
Je tremble d’apprendre qu’il mourut pour moi, pécheur,
Souffrant sur la croix pour que j’obtienne le bonheur.

Oh! que c’est merveilleux que son amour pour moi l’ait fait mourir pour moi!
Oh! que c’est merveilleux, merveilleux pour moi."  

Merveilleux l'amour, Cantique #117

-Elder L'Esperance

Friday, September 12, 2014

Love One Another | Aimez vos frères

What an incredible week! I never could have imagined, before leaving on a mission, how much this experience would change me.I feel an overwhelming happiness and love for my brothers and sisters in the Yorktown area.

Having but a little time, I wish to focus the essence of my remarks of the day on the role love has to play in our conversion to our Savior Jesus Christ.

The Scriptures in eloquent simplicity state that "if ye have not charity, ye are nothing". (Moroni 7:46) They also teach that "charity is the pure love of Christ". (Moroni 7:47) Therefore, we may infer that if we have not the pure love of Christ, we are nothing.

So?

Let's pay attention to the specific words used in the first passage cited above:

"if ye have not charity, ye are nothing"

None of our hopes and none of our endeavours can profit us if we have not the pure love of Christ. An entire life spent in the service of God, if simultaneously spent dwelling in bitterness and contempt, willnot profit us.

I recently wrote on this blog about the the atoning sacrifice of Jesus Christ. Let me suggest an exercise. Try for a moment to imagine the feelings our Savior must have felt to enable Him to endure an unspeakable suffering, one which would have ended anyone's life but His, an excruciating pain which He freely bore when He silently knelt in the garden of Gethsemane. Try to picture the unfathomable compassion and empathy which He felt towards us as He shouldered the burden of our errors and our faults, which burden He bore to His final breath on the cross at the summit of Calvary.

Brothers and sisters, it is a similar love, though vastly limited, which the Lord requires of us today. Not only does He command us to take it upon ourselves, but He wants us to feel it towards others. I was able to feel a portion of that love as I spent the past seven days meeting extraordinary souls, even those of sons and daughters of the living God. I felt as a vessel of the love of God for these individuals among whom I was able to serve.

Let us not waste an instant feeling anything but an infinite love for those around us. I leave my testimony with you that the Lord Jesus Christ lives. He works day and night to the salvation of God's children. He is our Master, our King and our Redeemer, and He loves us perfectly. 

"By this shall men know 
Ye are my disciples, 
If ye have love
One to another."

-Elder L'Esperance

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Quelle semaine incroyable! Je n'aurais jamais pu imaginer avant de partir en mission à quel point cette expérience allait me transformer. Je ressens un bonheur et un amour débordants pour mes frères et soeurs dans le quartier de Yorktown.
Le temps étant court, j'aimerais concentrer l'essentiel de mes remarques du jour sur le rôle que joue l'amour dans notre conversion au Seigneur Jésus-Christ. 

Les Écritures affirment avec une éloquente simplicité que "si vous n'avez pas la charité, vous n'êtes rien". (Moroni 7: 46) Elles nous enseignent aussi que "la charité est l'amour pur du Christ". (Moroni 7: 47) Ainsi, si nous n'avons pas l'amour pur du Christ, nous ne sommes rien. 

Et alors?

Portons attention aux mots utilisés dans le premier passage cite ci-haut:

"si vous n'avez pas la charité, vous n'êtes rien."

Nul de nos espoirs, et aucune de nos aspirations ne peut nous être profitable si nous n'avons pas l'amour pur du Christ. Une vie entière passée au service de Dieu, si elle est aussi passée dans l'amertume et le mépris, ne nous profitera pas.
J'ai récemment écrit sur ce blog au sujet du sacrifice expiatoire de Jésus-Christ. J'aimerais vous proposer un exercice. Essayez un instant d'imaginer les sentiments qui ont pu habiter le Sauveur pour lui permettre d'endurer une souffrance inexprimable, qui aurait mis fin a la vie de qui que ce ne soit d'autre que Lui, une douleur sans nom qu'Il a porté lorsqu'il s'est agenouillé en silence dans le jardin de Gethsemane. Tentez de vous faire une esquisse de la compassion et de l'empathie surhumaines qu'Il a éprouvée à notre égard en portant le fardeau de nos erreurs et de nos fautes, qu'Il a supporté jusqu'à son dernier souffle sur la croix au sommet du Calvaire.

Frères et soeurs, c'est un amour semblable, quoique bien limite, que le Seigneur exige de nous aujourd'hui. Non seulement nous commande-t-il de nous en pourvoir, mais Il veut que nous le ressentions à l'égard des autres. J'ai pu ressentir une portion de cet amour tandis que j'ai passé les sept derniers jours à rencontrer des âmes extraordinaires, celles de fils et de filles du Dieu vivant. Je me suis senti un vaisseau de l'amour de Dieu pour ces gens auprès de qui j'ai pu servir.

Ne perdons pas un instant à éprouver quoi que ce soit d'autre qu'un amour infini pour ceux qui nous entourent. Je vous rends mon témoignage que le Seigneur Jésus-Christ vit. Il travaille jour et nuit au salut des enfants de Dieu. Il est notre Maître, notre Roi et notre rédempteur, et Il nous aime parfaitement. 

"Les hommes sauront qui sont mes disciples
Si vous vous aimez les uns les autres."

-Elder L'Espérance


Wednesday, September 3, 2014

Where can I turn for peace? | Où pourrais-je chercher?

Hey friends! This is Elder L'Espérance, currently reporting from Peekstill, New York.

May I begin my emphasizing how much I love being on a mission. My experience thus far has taught me more about Christlike discipleship than I ever would have envisioned I could understand.

A key idea I have become acquainted to this week is how important it is to take upon ourselves the name of Jesus Christ. I literally take His name upon myself everyday when I put my missionary name tag on, but that is not quite sufficient. I have come to understand that we are to take His name upon ourselves through our actions, our words and our thoughts.

As we put off the natural man, which is to say that we forsake our own personal desires and wants and progressively learn to replace them with the Lord's, we not only obtain real, lasting satisfaction in our earthly life, but qualify for the blessing of eternal life, which is God's greatest gift to man.

I wish to bear witness that nothing compares to the peace and sheer joy that come from knowing the purpose of our life on earth, which is to prepare to return to live in the presence of God. I plead with you to read the Book of Mormon. This book has done more to teach me about that purpose than I could express in words.

I love you. Be faithful and strong. Seek to come to know the Savior by reading the Scriptures. You will find in so doing unmatched happiness.

-Elder L'Espérance

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Bonjour les amis! Ici Elder L'Espérance, en direct de Peekstill, New York.

J'aimerais commencer en exprimant à quel point j'aime être en mission. Mon expérience m'a jusqu'à présent appris davantage concernant la vie de disciple du Christ que je n'aurais pu imaginer pouvoir comprendre.

Une idée clé avec laquelle j'ai pu me familiariser cette semaine est l'importance de prendre sur nous le nom de Jésus-Christ. Je prends litérallement Son nom sur moi à tous les jours lorsque je mets ma plaque de missionaire, mais ce n'est pas suffisant. J'en suis venu à comprendre que nous devons prendre Son nom sur nous par nos actions, nos paroles et nos pensées.

Lorsque nous nous dépouillons de l'homme naturel, c'est-à-dire lorsque nous abandonons nos désirs et préférences personelles et les remplaçons par ceux du Seigneur, non seulement obtenons-nous une satisfaction réelle et durable dans cette vie, mais nous nous qualifions pour la bénédiction de la vie éternelle, qui est le plus grand des dons de Dieu à l'Homme.

Je souhaite vous rendre mon témoignage de ce que rien n'est comparable à la paix et à la joie qui découlent de la connaissance du but de notre existence sur terre, qui est de nous préparer à retourner vivre en la présence de Dieu. Je vous exhorte à lire le Livre de Mormon. Ce livre m'a enseigné davantage au sujet de ce but que je ne peux exprimer en mots.

Je vous aime. Soyez fidèles et forts. Cherchez à connaître le Sauveur en lisant les Écritures. Vous trouverez à ce faire un bonheur sans égal.

-Elder L'Espérance